Навчання з цифрової грамотності

💻 Подорож у світ цифр: Бібліотека навчає!

Наші двері – не лише про книги! Сьогодні ми успішно провели тренінг із цифрової грамотності для наших користувачів. 🎉
Разом ми:
  • Опанували основи цифрових навичок.
  • Подивилися та обговорили корисні освітні епізоди з серіалу «Дія. Освітні навички». 📺
  • Закріпили знання на практичних заняттях, навчившись користуватися важливими онлайн-сервісами. 🖱️

Дякуємо всім за активну участь та бажання вчитися! Пам'ятайте: цифрова грамотність – це ключ до комфортного життя у сучасному світі. 🔑
👉 Слідкуйте за анонсами: готуємо нові цікаві заняття!

Катерина Білокур: Магія української природи через живопис

.
🎨 До 125-річчя від дня народження Катерини Білокур у бібліотеці імені  Марка Вовчка діє книжкова виставка-перегляд, присвячена життю та творчості легендарної української художниці.





















Катерина Білокур – художниця-самоучка з Полтавщини, чиї картини вразили самого Пабло Пікассо. Її неймовірні квіткові композиції стали візитівкою українського наївного мистецтва у світі. 

📅 Виставка діє: 5-8 грудня 
📍 Де: Бібліотека ім. Марка Вовчка
Запрошуємо поринути у барвистий світ української художниці, яка довела – справжній талант не знає перешкод!

🎅 Усмішки для дітей: День Святого Миколая в бібліотеці! ✨


Напередодні найдобрішого свята року — Дня Святого Миколая — наші бібліотекарки завітали до малюків у ЗДО №106! Ми провели святкову читанку "Усмішки для дітей: День Святого Миколая в бібліотеці! ", читаючи найзатишніші зимові казки. 
Діти з захопленням слухали зимові казки, відгадували загадки про святого чудотворця та його добрі справи. Кожна дитяча усмішка нагадувала нам про справжнє диво цього свята!

📚❄️ Дякуємо вихователям за співпрацю та нашим маленьким гостям за щирі емоції!

Перегляд документального фільму "Друге дихання"


У стінах бібліотеки відбувся показ документальної роботи Марії Кондакової під назвою "Друге дихання". Це зворушлива розповідь про силу волі, подолання викликів і відродження.
Стрічка представляє історії героїв, які знайшли в собі сили розпочати нове життя, незважаючи на складне оточення. Це демонстрація мужності, стійкості та незламності українського духу.

Творчий шлях Міли Іванцової: Проза, переклад, журналістика


📚 25–27 листопада в Бібліотеці імені Марка Вовчка працює книжкова виставка, присвячена 65-річчю від дня народження української письменниці, перекладачки та журналістки Міли Іванцової.
Людмила Петрівна Іванцова — авторка популярних романів про сучасне життя, лауреатка літературного конкурсу «Коронація слова», нагороджена відзнакою «Золотий письменник України».
На виставці представлені твори письменниці: 📖 «Родовий відмінок» — міський роман, відзначений на конкурсі «Коронація слова» 2009 📖 «Вітражі» — лауреат «Коронації слова» 2010 📖 «Сердечна терапія» — роман про життєві пошуки та відносини 📖 «Гра в паралельне читання» — призер «Коронації слова» 2012 📖 «Мир і війна» — сучасна проза про Україну воєнного часу.

Іванцова, М.
Родовий відмінок : роман / Міла Іванцова. - Київ : Нора-Друк, 2011. - 295 с.
Випадкова зустріч у радянському пологовому будинку напередодні Нового року 1980-х назавжди пов'язує долі кількох жінок – чи зможе дружба, народжена в один день з їхніми дітьми, пережити буремні дев'яності та як дивовижно переплетуться долі через десятиліття? Роман отримав спеціальну відзнаку «Вибір видавців» на конкурсі «Коронація слова» (2009).

Іванцова, М.
Мир і війна : 25 людяних історій : [оповідання] / Міла Іванцова. - Київ : Ваш автограф, 2023. - 310 с.
Збірка поєднує дуже різні історії – і про мирне життя, і про війну, де правдиве життя з радощами й печалями розгортається так, що навіть найважче не депресує, а ніби підставляє плече читачеві. Двадцять п'ять людяних історій від авторки з титулом «Золотий письменник України», чию прозу називають «терапевтичною» – що об'єднує ці долі й які уроки вони несуть?


Іванцова, М.
Гра в паралельне читання : [роман] / Міла Іванцова. - Харків : Клуб Сімейного Дозвілля, 2013. - 284 с.
Жанна, вирушаючи у тижневе відрядження, не знала, як розлука вплине на її тривалі стосунки, але знайдена в купе потягу синя флешка з оповіданнями невідомого автора перетворить традиційний любовний трикутник на складнішу фігуру – вона пропонує своєму коханцю читати тексти паралельно, і ці оповідання відкриватимуть очі та повертатимуть привиди минулого. Чим закінчиться гра в паралельне читання з чужим чоловіком? Роман у 2012 році посів третє місце у Всеукраїнському конкурсі «Коронація

Іванцова, М.
Вітражі : роман / Міла Іванцова. - Київ : Нора-Друк, 2010. - 205 с.
Перекладачка з французької Поліна не може зосередитися на перекладі роману Франсуази Саган через власні проблеми, але коли програміст Богдан, ремонтуючи комп'ютер, зламує її паролі й дізнається надто багато – зокрема про бабусю-француженку, що дивним чином опинилася в СРСР після війни, та про подругу, яка привласнила чужу історію, – він влаштовує зустріч двох колишніх подруг, і незабаром Поліна дізнається справжню таємницю бабусі Ніколь Роман отримав спеціальну відзнаку «Вибір видавців» на конкурсі «Коронація слова» 2010 року.

Іванцова, М.
Сердечна терапія : роман / Міла Іванцова. - Харків : Клуб Сімейного Дозвілля, 2012.
Яна веде гурток рукоділля і підробляє психологом, володіючи дивовижним даром заспокоювати людей, і одного разу до неї за допомогою звертається Антоніна – довгі роки вона була надійною опорою чоловікові-вченому Ігорю, завжди ревно оберігаючи його від зазіхань молоденьких аспіранток. Їхні долі сплелися в нерозривний вузол – чи зможуть вони самі його розплутати, і яку ціну доведеться заплатити за чужі таємниці? Роман вийшов у 2012 році одночасно українською та російською мовами
📍 Запрошуємо відвідати виставку!
#БібліотекаМаркаВовчка #МілаІванцова #УкраїнськаЛітература #Ювілей #КнижковаВиставка

20 років гендерної рівності: досягнення України на шляху до справедливого суспільства

У 2025 році Україна відзначає важливу віху — 20-річчя прийняття Закону України "Про забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків" (від 08.09.2005 № 2866-IV). Міністерство соціальної політики, сім'ї та єдності підкреслює значення цієї дати для розвитку гендерної політики в нашій країні.

Що таке гендерна рівність?
Гендерна рівність означає рівні можливості для всіх людей незалежно від статі — в освіті, кар'єрі, політичній участі, сімейному житті. Це не про те, щоб зробити всі однаковими, а про те, щоб забезпечити справедливі умови для самореалізації кожної особистості.

Два десятиліття прогресу
За 20 років дії Закону Україна досягла значних результатів у сфері гендерної рівності:
  • В освіті: Жінки становлять більшість студентів вищих навчальних закладів та активно здобувають наукові ступені.
  • У політиці: Зростає представництво жінок у владних структурах, включаючи та уряд.
  • У бізнесі: Всі жінки більше хочуть власної компанії та займаються керівними посадами.
  • У законодавстві: Закон "Про забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків" став основою для розбудови гендерно чутливої ​​політики держави, створивши правову основу для боротьби з дискримінацією та забезпечення рівних можливостей.
Виклики на шляху до рівності

Попри 20-річні успіхи та досягнення залишаються актуальні питання:
  • Розрив у заробітній платі між жінками та чоловіками
  • Стереотипи щодо "жіночих" і "чоловічих" професій
  • Недостатня участь чоловіків у догляді за дітьми
  • Домашнє населення
Війна як каталізатор змін

Російська агресія парадоксально прискорила зміни в гендерних ролях. Жінки масово долучилися до оборони країни, а чоловіки — до догляду за дітьми та домашніми справами. Це руйнує традиційні стереотипи та показує, що здатності не залежать від статі.

Що може зробити кожен?

Гендерна рівність — це відповідальність усього суспільства:
  • Підтримувати рівні можливості на робочих місцях
  • Виховувати дітей без гендерних стереотипів
  • Поважати різноманітність життєвих виборів
  • Говорити проти дискримінації
  • Погляд у майбутнє: наступні 20 років
Україна має всі шанси стати лідером у сфері гендерної рівності в регіонах. Двадцятирічний досвід реалізації Закону показав його ефективність та необхідний подальший розвиток. Молоде покоління вже сприймає рівність як норму, а не виняток. Важливо підтримати цей прогрес системними змінами в освіті, культурі та економіці.

Міністерство соціальної політики, сім’ї та єдності продовжує працювати над вдосконаленням механізмів забезпечення гендерної рівності, адаптуючи їх до викликів сучасності.

Гендерна рівність — це не про конкуренцію між державами, а про створення суспільства, де кожна людина може розкрити свій потенціал повною мірою. І це завдання, яке варте наших спільних зусиль.

Більше інформації про розвиток гендерної політики в Україні можна знайти на спеціалізованих ресурсах, зокрема у виданні "Гендер в деталях" та публікації Офісу ООН жінок в Україні.

Мовчазний біль поколінь: спільна пам’ять про Голодомор

У бібліотеці імені Марка Вовчка представлена тематична книжкова виставка-акцент «Мовчазний біль поколінь: спільна пам’ять про Голодомор», присвячена Дню пам’яті жертв Голодоморів.

Експозиція охоплює документи, історичні дослідження, художні твори та свідчення очевидців, що розкривають масштаби трагедії Голодомору 1932–1933 років та інших голодів в Україні. На виставці представлено праці провідних українських істориків, збірники архівних матеріалів, документальні видання, мемуари та фотодокументи, які допомагають глибше осмислити події минулого.
Запрошуємо всіх охочих долучитися до вшанування пам’яті та переглянути добірку книжок, які зберігають голоси минулого.